Увага!

Увага! На сайті використовуються cookie файли.

The site uses cookie files

Даний сайт має вікове обмеження.

This site has age restrictions!

Я підтверджую, що мені, на жаль, давно виповнилося 18 років
I confirm that I have 18 years!

Gastronomy and Wine Portal

Poggio Cagnano

Poggio Cagnano

Tel.: (+39) 3461083534
Mail: info@poggiocagnano.it
Site: httpss://www.poggiocagnano.it/
Address: Podere Cagnano II, 58014 Manciano, GR

Бутиковая винодельня Poggio Cagnano расположена на высоте 450 м над уровнем моря с видом на средневековую башню Manciano и море Арджентарио. Считается, что завод находится на одной из самых высоких мест тосканской Мареммы.

В производстве вина наличие высоты обеспечивает свежесть: средние температуры уменьшают процентную часть алкоголя, а рост кислот приводит к более «тонким» и элегантным винам. При этом значительные изменения температур влияют на богатство цветочных и фруктовых нот в аромате вин. Производство под контролем главного энолога предприятия Аллесандро Гоббетти (Allesandro Gobbetti).
Учитывая идеальные условия для виноградарства, в 2015 году завод преобразовался в органическое хозяйство.

Виноградники молодой компании Poggio Cagnano расположены на территории площадью в 2 га в окружении оливковых деревьев (5 га) и дубовых лесов.

Вина Poggio Cagnano:
Arenario (сорт Cabernet Sauvignon)
Altaripa (сорт Sangiovese)
Selvoso (сорта Ciliegiolo, Sangiovese и Merlot)
Vermentinо (сорт Vermentinо)

Фото: Apron and Sneakers, Fraintesa

Poggio Cagnano Tel.: (+39) 3461083534 Mail: info@poggiocagnano.it Site: httpss://www.poggiocagnano.it/ Address: Podere Cagnano II, 58014 Manciano, GR Бутиковая винодельня Poggio Cagnano расположена на высоте 450 м над уровнем моря с видом на средневековую башню Manciano и море Арджентарио. Считается, что завод находится на одной из самых высоких мест тосканской Мареммы. В производстве вина наличие высоты обеспечивает […]

Willems & Hofmann

Willems & Hofmann

Tel.: (+49) 6725300063, Mob.:(+49) 6725300477
Mail: info@schiefer-trifft-muschelkalk.de
Site: www.weingut-neus.de
Address: Vor dem Klopp 4, 55437, Appenheim

Weingut Willems-Willems
Tel.: (+49) 650115816, Mob.:(+49) 6501150387
Mail: info@weingut-willems.de
Site: www.weingut-neus.de
Address: Mühlenstr. 13, 54329, Konz-Oberemmel

Имение Willems-Willems находится в муниципалитете Konz-Oberemmel (регион Саар) немецкого винодельческого региона Мозель.

В 1971 году Мария Виллемс стала владелицей винного поместья. Дочь Марии, Кэролин, после работы в Австралии и Южной Африке вышла замуж за Джурген Хофманна и с 2001 года приняла на себя руководство компанией. Вторым семейным винодельческим заводом, расположенным в Аппенхайме, регион Рейнхессен, управляет ее муж, также винодел по профессии. Хозяйство входит в ассоциацию Mosel-Jünger, Simply Wine и Generation Riesling.

Виноградники площадью 4 га находятся в границах нескольких зон: Altenberg, Karlsberg, Rosenberg (Oberemmel) и Herrenberg (Niedermennig).
Здесь выращивают такие сорта: Riesling (70%), Müller-Thurgau, Pinot Blanc, Spätburgunder и Dornfelder.

Премиальные вина компании производят из винограда, собранного с 70-летних лоз в Альтенберге, включают рислинги Unter der Kapelle и Edmond.
Вино из Fusion II Riesling созданное из винограда, собранного в Сааре и Рейнхессене.

Винная коллекция Willems-Willems, регион Saar:
Gutsweine
Saar Riesling trocken
Blanc de Noir
Saar Riesling Kabinett
Weißer Burgunder
Riesling Schiefer
Riesling Auf der Lauer
Riesling Altenberg
Riesling Herrenberg
Riesling Unter der Kapelleя
Riesling Spätlese Altenberg
Riesling Auslese Altenberg
Spätburgunder -S-
Saar Riesling Sekt trocken
Saar Riesling Sekt brut

Перед заводом Willems & Hofmann

Винзавод Hofmann культивирует красные сорта Silvaner, Scheurebe, Weissburgunder (Pinot Blanc), Grauerburgunder (Pinot Gris), а также белые – Chardonnay и Sauvignon Blanc.

Специализацией Джургена Хофманна можно считать сухие (trocken) вина. Его экземпляры коллекции буквально «вибрируют» во рту из-за «электрической» кислотности и насыщенной минерализации благодаря сложному составу местной почвы – известняку, вулканическому слою, красным сланцам и грифельному грунту.

Имение Willems-Willems

Винная коллекция Hofmann, регион Rheinhessen:
Grüner Silvaner
Weißer Burgunder
Grauer Burgunder
Riesling
Scheurebe
Appenheimer Weißer Burgunder Urmeer
Appenheimer Grüner Silvaner Aus der Tiefe
Chardonnay vom Korallenriff
Sauvignon Blanc
Riesling vom Muschelkalk
Niersteiner Riesling vom roten Stein
Sauvignon Blanc Laurenzikapelle
Riesling Hundertgulden
Riesling Oelberg
Rosé Rossi
Spätburgunder
Cuvée Dreiklang
Appenheimer Spätburgunder
Fusion Weisswein Cuveé
Fritz Müller Perlwein

Фото: Weinkrake, 5vier.de, Traum-Ferienwohnungen, www.schiefer-trifft-muschelkalk.de
 

Willems & Hofmann Tel.: (+49) 6725300063, Mob.:(+49) 6725300477 Mail: info@schiefer-trifft-muschelkalk.de Site: www.weingut-neus.de Address: Vor dem Klopp 4, 55437, Appenheim Weingut Willems-Willems Tel.: (+49) 650115816, Mob.:(+49) 6501150387 Mail: info@weingut-willems.de Site: www.weingut-neus.de Address: Mühlenstr. 13, 54329, Konz-Oberemmel Имение Willems-Willems находится в муниципалитете Konz-Oberemmel (регион Саар) немецкого винодельческого региона Мозель. В 1971 году Мария Виллемс стала владелицей винного […]

CARTERON Saint-Tropez

CARTERON Saint-Tropez

Tel: (+33) 783427290, (+33) 679030240 (wine),
(+33) 984001280 (beer)

Fax: (+33) 989001280
Mail: tc@carteron-saint-tropez.com, contact@latrop.fr (beer)
Site: www.carteron-saint-tropez.com, www.latrop.fr
Address: 9 bd Louis Blanc, 83990, SAINT-TROPEZ


Будучи инженером сельскохозяйственного производства, с 2003 года Томас Картерон работал на двух винодельческих предприятиях – Domaine de Tamary в Ла-Лонд-ле-Море и La Mоle в Сен-Тропе. Он контролировал и развивал производство биодинамических вин, держа под наблюдением 180 га земли, засаженных виноградом, оливковыми деревьями и другими кустарными растениями.

Томас Картерон основал свой собственный негоциантский винодельческий Дом Carteron в 2011 году при поддержке Матильды Картерон. Предприятие расположено в Ла-Лонд-ле-Море. Но чтобы развить винное и пивное производство одновременно, пришлось расширяться. Так открылись новые заводы в Сен-Тропе, а затем в соседнем Шатонеф-дю-Пап. С целью представительства в двух нишах французской индустрии, на сегодня компания C&D Saint Tropez специализируется на создании розовых вин и пива розэ.

Независимо от винтажа, винодел создает бленды Розэ, гарантируя качество и те же ароматические нотки образцов. Используется виноматериал исключительно проверенных и надежных поставщиков из Прованса.

Также вина часто награждают медалями, о чем свидетельствует история достижений:
– Agricultural Paris 2015 – две бронзовые медали завоевали экземпляры Cuvее Excellence AOP и Cuvеe S-Tropink AOP;
– Wine Enthusiast 2015 присудил 86 баллов образцу Cuvеe Le Bonheur AOP;
– International Rosé Wine Competition 2016 – серебряной медалью награждено Cuvеe Excellence AOP;
– Lyon International Competition 2016 – золотая медаль присуждена Cuvеe Relax IGP.

В том же, 2011 году, возник пивной бренд La Trop, и, учитывая разнообразие вкусов, его можно употреблять круглогодично:
– La Trop® Rosеe (пивная версия розового вина с ароматом винограда);
– La Trop® Blanche (белое пиво с ароматом кожуры цитрусовых);
– La Trop® Ambrеe (янтарное пиво, созданное из трех видов солода);
– La Trop® Blonde (светлое пиво по уникальному рецепту);
– La Trop® Noel.

Пивная коллекция Carteron по наградам не отстает; до настоящего времени было получено шесть медалей: три серебряные, две бронзовые и одна золотая.

Компания гордится признанием бренда Carteron двумя издательствами – Hachette Wine Guide и Hachette Rosе Wine Guide.

Продукция распространяется в 13 странах: Швеции, Нидерландах, Германии, Бельгии, Люксембурге, Испании, Великобритании, Ирландии, Хорватии, Ливане, Канаде, США и на Кипре. Скоро ожидается выход на рынки Бразилии и Австралии.

Винные коллекции:
– Saint-Tropink Rosе 2015;
– Elegance Rosе 2015;
– Excellence Grande Reserve Rosе 2015;
– Le Bonheur Rosе 2015.

Отделения контроля качества Quality Assurance Departments следят за производственным процессом, чтобы гарантировать подлинность, качество и френдли-подход в проблеме окружающей среды.

Магазин Biere La Trop работает с понедельника по пятницу, с 9.00-18.00 по адресу: 412 Rue Philémon Laugier, ZI St-Martin, 83400 Hyères les Palmiers
Web: www.brasseriecarteron.com
Email: contact@brasseriecarteron.com
 

CARTERON Saint-Tropez Tel: (+33) 783427290, (+33) 679030240 (wine), (+33) 984001280 (beer) Fax: (+33) 989001280 Mail: tc@carteron-saint-tropez.com, contact@latrop.fr (beer) Site: www.carteron-saint-tropez.com, www.latrop.fr Address: 9 bd Louis Blanc, 83990, SAINT-TROPEZ Будучи инженером сельскохозяйственного производства, с 2003 года Томас Картерон работал на двух винодельческих предприятиях – Domaine de Tamary в Ла-Лонд-ле-Море и La Mоle в Сен-Тропе. Он контролировал […]

Pian delle Vette

Pian delle Vette

Tel.: (+39) 0439302803
Fax: (+39) 3298191436
Mail: info@piandellevette.it
Site: www.piandellevette.it
Address: Via Teda, 11, Vignui di Feltre (BL) 32032 Italia

Расположенный у входа в национальный парк Dolomiti Bellunesi винный завод Azienda Agricola Pian delle Vette возвышается на высоте около 600 м над уровнем моря прямо у подножия Доломитовых Альп. Первый винтаж был собран с виноградников (2,5 га) в 2009 году.

Фундаментальный принцип производства основан на стремлении приблизить потребителя к своей продукции через понятие «чистоты» вина. Потому оценить образцы смогут лишь те, кто понимает  значение «тишины» жизни, а винодел хозяйства, Розалия Мардиган, работает над тем, чтобы максимально отобразить уникальность терруара во вкусе и аромате вин.

Выбор сортов виноградной лозы основывался на тех вариантах, которые больше подходят для культивации в горной местности: могут противостоять суровым зимам, менее чувствительны к перепадам дневной и ночной температур, но хорошо воспринимают озеленение почвы вокруг. Потому были выбраны такие сорта, как Pinot Nero, Teroldego, Chardonnay, Muller Thurgau, Traminer Aromatico, Dilolinoir, Gamaret.
Компания заботится об окружающей среде, поэтому следует методам органического производства и пополняет биологическое разнообразие местной растительности.

Вина Pian delle Vette:
Mat ‘55
Pinot Nero
Scalon
Granpasso
Gnomè
Croda Bianca
Dumalis

Pian delle Vette Tel.: (+39) 0439302803 Fax: (+39) 3298191436 Mail: info@piandellevette.it Site: www.piandellevette.it Address: Via Teda, 11, Vignui di Feltre (BL) 32032 Italia Расположенный у входа в национальный парк Dolomiti Bellunesi винный завод Azienda Agricola Pian delle Vette возвышается на высоте около 600 м над уровнем моря прямо у подножия Доломитовых Альп. Первый винтаж был […]

Bodega Protos

Tel.: (+34) 659843463 (visits), (+34) 983878011, Fax: (+34) 983878012
Mail: enoturismo@bodegasprotos.com, bodega@bodegasprotos.com
Site: www.bodegasprotos.com
Address: C/Bodegas Protos, 24-28, E-47300 Penafiel (Valladolid, Spain)

Название бодеги символически подчеркивает ее значение, ведь protos с греческого языка переводится как «первый». Завод Protos стал первым винодельческим хозяйством, открывшимся в 1927 году в зоне Рибера (сегодня название области – Рибера-дель-Дуэро).
До наших дней семья основателей старается сохранить первозданность винодельни, достраивая и обновляя производственные помещения с особым вниманием к деталям из прошлого времени.

С ростом производства пришлось увеличивать винный погреб, до сих пор расположенный в «сердце» горы, ставшей платформой для замка Пеньяфьель. К 1995 году работы по расширению подземного погреба завершились, на что было потрачено около €36 млн. Со временем владения снова увеличились благодаря приобретению еще одного винного Дома в Ангиксе, Бургос.

Так, в Вальядолиде сегодня существуют две винодельни: одна – подземная часть винных «лабиринтов», и вторая – творение архитектора Ричарда Роджерса.

Во владениях предприятия находятся 1400 га виноградников на уровне от 750 до 900 метров над уровнем моря вдоль реки Дуэро.
Сорта Темпранильо и Эль Грахо Вьехо, лозам последнего более 70 лет, культивируют на лучших земельных участках региона – Вальядолид, Бургос и Сеговия. Грунт этих территорий в большей степени представлен песчаником, в меньшей – известняковой породой. Винодельня также выращивает виноградный сорт Вердехо для своих белых вин, которые создаются на заводе в Ла-Секе.

Значимым событием для винокурни стала «золотая» победа – за красные образцы – на Всемирной винной выставке 1929 года в Барселоне.
По сей день миру известны вина Дома Protos: красное «Крианса» и белое «Вердехо». Ассортимент продукции экспортируют на пять континентов, в 91 страну.

Вина предприятия Protos:
Rosado
Roble
Crianza
Reserva
Selecciоn Finca el Grajo Viejo
Gran Reserva
Verdejo Fermentado en Barrica
Serie Privada Club de vinos Protos

Экскурсионные винные туры для групп от 4 человек проводят со вторника по пятницу (и в выходные дни) с 10.00 до 18.30, но стоит учитывать дневной перерыв (сиесту). Стоимость визита составляет €5 (для детей) и €10 (для взрослых), длительность экскурсии – примерно 1,5 часа.
На официальном сайте компании перед предварительным бронированием можно прочесть о предлагаемых программах визитов.

Tel.: (+34) 659843463 (visits), (+34) 983878011, Fax: (+34) 983878012 Mail: enoturismo@bodegasprotos.com, bodega@bodegasprotos.com Site: www.bodegasprotos.com Address: C/Bodegas Protos, 24-28, E-47300 Penafiel (Valladolid, Spain) Название бодеги символически подчеркивает ее значение, ведь protos с греческого языка переводится как «первый». Завод Protos стал первым винодельческим хозяйством, открывшимся в 1927 году в зоне Рибера (сегодня название области – Рибера-дель-Дуэро). До […]

Cantina Valpantena Verona

Tel: (+39) 045550032
Mail: info@cantinavalpantena.it
Site: www.cantinavalpantena.it
Address: Via Colonia Orfani di Guerra, 5/b, 37142 Verona

Слово valpantena с греческого языка переводится как «долина богов», но итальянцы трансформировали его в другое значение, обозначающее «долина всех вин».

Cantina Valpantena Verona работает с 1958 года, а на сегодняшний день функционирует в качестве винодельческого кооператива, объединяющего около 250 виноделов. Совместными усилиями они выращивают в общей сложности около 750 гектаров виноградников на территории холмов Вероны.

Большой винодельческий союз сформировался в июле 2003 года. Это произошло после слияния с еще одним участником – Oleificio delle Colline Veronesi, производящим оливковое масло.

Здесь распространены такие сорта: Corvina Veronese, Corvinone, Rondinella, Garganega, Trebbiano, Molinara, Trebbiano di Lugana, Cabernet Sauvignon, Chardonnay, Pinot Grigio, Moscato Giallo, Pinot Nero, Durella, Merlot, Glera.

Винные коллекции Сantina Sociale Valpantena:

Torre del Falasco – топовая линейка, названная в честь знаменитого местного вора Falasco. Живя в небольшой башне поселка Stallavena, он стал героем многих рассказов, а сама башня – символом округа.

Alfabeto – столовая линейка вин.

Pergolini – белые, красные и розовые вина.

Вина:
Сhardonnay IGT Baroncino
Ripasso della Valpolicella DOC Ritocco
Rosso Veronese Premio Poesia
Prosecco DOC Extra Dry
Moscato DOC
Bianco Frizzante
Rosato Frizzante

Компания также производит:
– оливковое масло: Olio Extra Vergine di Oliva DOP Torre del Falasco и Olio Extra Vergine di Oliva;
– бальзамический уксус: Aceto Balsamico di Modena IGP Torre del Falasco и Aceto balsamico di mela Torre del Falasco;
– граппу: Grappa di Amarone Torre del Falasco.

Полученные награды 2017 года:

Berlin Wine Trophy
– Amarone della Valpolicella DOCG Anfora 2014 (золотая медаль);
– Rosso Veneto IGT Apasio 2014 (золотая медаль);
– Valpolicella Ripasso DOC Torre del Falasco 2015 (серебряная медаль).

Vinitaly 2017 – 5 Star Wines
– Amarone della Valpolicella DOCG Torre del Falasco 2014: 92 балла;
– Amarone della Valpolicella DOCG Anfora 2014: 91 балл;
– Amarone della Valpolicella DOCG Torre del Falasco 2013: 90 баллов;
– Amarone della Valpolicella DOCG Torre del Falasco 2012: 90 баллов;
– Valpolicella Ripasso DOC Torre del Falasco 2015: 90 баллов;
– Recioto della Valpolicella DOCG Tesauro 2014: 90 баллов.

Энотеки Cantina Valpantena Verona:

San Giovanni Lupatoto
Via Garofoli, 177/a

Verona Valpantena
Viale Manzoni, 11 (Borgo Milano)

Almе (Bergamo) Valpantena
Via Ca’ del Fabbro, 17/19

Buttapietra Valpantena
Via Provinciale Sud, 2

Lazise Valpantena
Via A. Della Scala 10

 

Tel: (+39) 045550032 Mail: info@cantinavalpantena.it Site: www.cantinavalpantena.it Address: Via Colonia Orfani di Guerra, 5/b, 37142 Verona Слово valpantena с греческого языка переводится как «долина богов», но итальянцы трансформировали его в другое значение, обозначающее «долина всех вин». Cantina Valpantena Verona работает с 1958 года, а на сегодняшний день функционирует в качестве винодельческого кооператива, объединяющего около 250 […]

La Biagiola

La Biagiola

Tel.: (+39) 3666766400
Mail: info@labiagiola.it
Site: www.labiagiola.it
Address: Sovana, 58010 Sovana di Sorano GR, Италия

В небольшом городке Сована, больше известного миру как город-этрусков, расположилось имение La Biagiola.
Молодая винодельня стала известной во всей Италии благодаря своему местонахождению. Среди множества раскопок в 2012 году на территории поместья были найдены остатки римской виллы и сохранившейся известковой декоративной штукатурки Cocciopesto, напоминающей текстуру теста, в помещении, где предположительно ранее хранились сосуды с вином.

Потому вскоре началось сотрудничество винного завода с компанией Drunk Turtle по производству винных емкостей (амфор) и запатентованной пасты Cocciopesto.

На виноградниках площадью 8 га культивируют такие сорта: Vermentino, Viognier, Sangiovese, Alicante.

Вина предприятия La Biagiola:
Matan – DOC Maremma Toscana Vermentino
Tesan – DOC Maremma Toscana Rosso
Alideo – DOC Maremma Toscana Sangiovese
Pesna – IGT Toscana Bianco

Фото: Archaeological Institute of America, Chi cerca trova

La Biagiola Tel.: (+39) 3666766400 Mail: info@labiagiola.it Site: www.labiagiola.it Address: Sovana, 58010 Sovana di Sorano GR, Италия В небольшом городке Сована, больше известного миру как город-этрусков, расположилось имение La Biagiola. Молодая винодельня стала известной во всей Италии благодаря своему местонахождению. Среди множества раскопок в 2012 году на территории поместья были найдены остатки римской виллы и сохранившейся […]

Bottega di Passignano

Bottega di Passignano

Tel./Fax: (+39) 0558071278
Mail: info@osteriadipassignano.com
Site: www.osteriadipassignano.com
Address: Via Passignano 33, bc. Badia a Passignano, 50028 Tavarnelle Val di Pesa (FI)

Энотека была открыта в 1995 году. На сегодня локация стала представительским магазином бренда, в котором хранится почти вся винная коллекция предприятия, включая образцы винтажных выдержанных вин.

Приобрести бутылки можно в здании Osteria di Passignano. Остерия была отмечена звездой Мишлен в 2007 году. Заведение работает с 10.00 до 23.00 во все дни, кроме воскресенья.

Также здесь проходят мастер-классы по приготовлению традиционных итальянских блюд. По окончанию урока вас проводят в винный подвал, предлагают аперитив вместе с угощениями, приготовленными на занятии.

Bottega di Passignano Tel./Fax: (+39) 0558071278 Mail: info@osteriadipassignano.com Site: www.osteriadipassignano.com Address: Via Passignano 33, bc. Badia a Passignano, 50028 Tavarnelle Val di Pesa (FI) Энотека была открыта в 1995 году. На сегодня локация стала представительским магазином бренда, в котором хранится почти вся винная коллекция предприятия, включая образцы винтажных выдержанных вин. Приобрести бутылки можно в здании […]

Champagne R Blin et Fils

Champagne R Blin et Fils

Tel: (+33) 0326031097, Fax: (+33) 0326031963
Mail: contact@champagne-blin-et-fils.fr, maxime.blin@champagne-blin-et-fils.fr
Site: www.champagne-blin-et-fils.com, www.champagne-blin-et-fils.fr
Address: 17 rue des Lombards, 51140 TRIGNY

Максим Блэн управляет винным Домом с 2004 года. Основателем французского винодельческого предприятия был его предок Роберт Блэн, а сегодня ему помогают отец Жиллем Блэн и мать Медэлен. Учитывая, что компания была открыта в 1950 году, завод Champagne R Blin et Fils можно считать «молодым».

Сейчас компания располагает 12 га территории, где энологи культивируют всего три сорта винограда: Пино Нуар (50%), Пино Менье (35%) и Шардонне (25%). Средний возраст лоз составляет 20 лет. Виноградники растут в окрестностях городка Триньи, в области Сен-Тьерри.

После ручного сбора винограда с холмистых участков грозди доставляют на этап селекции. Дальше ягоды поступают на пресс Coquard, рассчитанный на массу в 6 тыс. кг. Сок поступает в емкости для первичной ферментации, а затем проходят заключительные этапы: винификация, ассамбляж и дегоржирование. И каждый из этапов можно считать ключевым, влияющим на конечный результат производства шампанского.

По мере роста производственных мощностей возводился и сам винный погреб, который на сегодня способен вместить от 300 до 400 тыс. бутылок. Сами емкости из нержавеющей стали и винный пресс были установлены в 1988 году.

Шампанские винодельни были отмечены наградами, со списком которых вы можете ознакомиться на официальном сайте.

Вина:
Champagne Brut
Champagne Rosе Brut
Champagne Vintage
Blanc de Noirs Brut
Quintessence Meunier
Carte Blanche Brut
Carte Douce Demi-Sec
Millesime Brut
Grande Tradition Brut
Cuvee l`Onirique Extra Brut.
Cuvee l`Authentique Brut
Cuvee Maxime Brut

Champagne R Blin et Fils Tel: (+33) 0326031097, Fax: (+33) 0326031963 Mail: contact@champagne-blin-et-fils.fr, maxime.blin@champagne-blin-et-fils.fr Site: www.champagne-blin-et-fils.com, www.champagne-blin-et-fils.fr Address: 17 rue des Lombards, 51140 TRIGNY Максим Блэн управляет винным Домом с 2004 года. Основателем французского винодельческого предприятия был его предок Роберт Блэн, а сегодня ему помогают отец Жиллем Блэн и мать Медэлен. Учитывая, что компания была […]

Sassotondo

Sassotondo

Tel.: (+39) 0564614218, Mob.: (+39) 3489029125
Mail: info@sassotondo.it
Site: www.sassotondo.it
Address: Sovana – 58010 Sorano (GR)

Нынешние хозяева винодельни обосновались в Сорано в 1990 году. Эдоардо Вентимилья снимал документальные ленты в Риме в небольшой семейной студии, следуя по стопам родного деда, первого оператора великого Хичкока.

Жена Эдоардо, Карла Бенини, родилась в Тренто, была агрономом, мечтающим работать на открытом воздухе. Вскоре супругам надоела шумная городская жизнь, потому они переехали, сперва купив всего один гектар виноградника San Lorenzo, дом в плохом состоянии и заброшенный лапоть земли в районе Мареммы. Здесь виноградные лозы растут бок о бок с обширными рощами оливковых деревьев, пастбищами и лесами.

К 1994 году ферма получила органическую сертификацию. Спустя три года был собран первый урожай, восстановлен винный погреб, был отпразднован выпуск первой бутылки Sassotondo. Друг и энолог Аттилио Пагли (Attilio Pagli) помог им в этих достижениях 1997 года.

Начиная с 2007 года, в виноградном производстве Sassotond вводят особые принципы биодинамики.

Предприятие находится на окраине вулканического бассейна Больсена (Bolsena), где вулканический сжатый песчаник – «туфо» – является основой для построения домов, подвалов и выращивания винограда. Вместе со средой они обеспечивают винам ароматы спелых и пряных нот, природную концентрацию и насыщенность.

Сегодня владения винзавода составляют 72 га. Они расположены на границах между этрусскими поселками Сорано и Питильяно. Сельскохозяйственные угодья Sassotond входят в области аппелласьонов Bianco di Pitigliano, Sovana и Maremma Toscana.

Виноградники занимают 12 га от общей площади, из которых 9 га засажено красными сортами винограда (Ciliegiolo, Sangiovese, Teroldego и Merlot), а 3 га – белыми (Trebbiano, Greco, Sauvignon). Учитывая высоту, область считается холмистой, но на самом деле лучше описывать ее как серию высокогорьев, разделенных глубокими устьями реки, вырезанными в туфовых каменистых почвах.

В старом, вырытом на 14 метров ниже уровня земли подвале находятся бочки. Здесь природным образом поддерживаются идеальные условия влажности и температурного режима, которые обеспечивает естественная подземная среда.

Небольшое крафтовое хозяйство открывает двери для гостей, рассказывая об истории и методах виноградарства во время проведения винных туров. Также здесь организовываются короткие семинары по выращиванию виноградной лозы и виноделию.

Вина Sassotondo:
Isolina
San Lorenzo
Rosato
Ciliegiolo 
Ombra Blu
Franze
Numero Sei
Numero Dieci
Tuforosso
Tufobianco

 

Sassotondo Tel.: (+39) 0564614218, Mob.: (+39) 3489029125 Mail: info@sassotondo.it Site: www.sassotondo.it Address: Sovana – 58010 Sorano (GR) Нынешние хозяева винодельни обосновались в Сорано в 1990 году. Эдоардо Вентимилья снимал документальные ленты в Риме в небольшой семейной студии, следуя по стопам родного деда, первого оператора великого Хичкока. Жена Эдоардо, Карла Бенини, родилась в Тренто, была агрономом, […]

X
Украина